【寡人之于国也原文及翻译及注释】一、文章总结
《寡人之于国也》是《孟子·梁惠王上》中的一篇重要文章,主要围绕“仁政”思想展开。通过孟子与梁惠王的对话,阐述了治国应以民为本、施行仁政的道理。文章语言简练,逻辑严密,体现了儒家“民为贵,社稷次之,君为轻”的政治理念。
本文以原文、翻译、注释三部分结合的方式进行整理,便于读者理解文章内容及其背后的思想内涵。
二、原文、翻译与注释对照表
原文 | 翻译 | 注释 |
寡人之于国也,尽心焉耳矣。 | 我对于国家的治理,已经尽心尽力了。 | “寡人”是古代君主自称,“于国”即对国家。“尽心焉耳矣”表示尽了最大的努力。 |
河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内。 | 如果河内发生灾荒,就把那里的百姓迁到河东,把粮食运到河内。 | “凶”指灾荒,“移其民”和“移其粟”是政府应对灾荒的措施。 |
河东凶亦然。 | 河东如果也发生灾荒,也是这样处理。 | 表示政策的一致性,体现统治者对百姓的关心。 |
察邻国之政,无如寡人之用心者。 | 看看邻国的政务,没有像我这样用心的。 | 孟子借此引出问题,说明梁惠王虽自认为尽心,但效果不佳。 |
邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也? | 邻国的百姓并没有减少,我的百姓也没有增加,这是为什么呢? | 引发思考,为下文孟子提出“仁政”做铺垫。 |
孟子对曰:“王好战,请以战喻。” | 孟子回答说:“大王喜欢打仗,让我用战争来比喻吧。” | 借战争比喻治国,指出百姓的苦难源于战乱,而非政策不当。 |
填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。 | 鼓声响起,兵器交锋,士兵丢弃盔甲拖着武器逃跑。 | 描述战争场面,表现百姓的痛苦。 |
或百步而后止,或五十步而后止。 | 有的逃了一百步后停下来,有的逃了五十步后停下来。 | 比喻不同国家的政策,虽然各有差异,但本质相似。 |
以五十步笑百步,则何如? | 用五十步嘲笑一百步,这又怎么样呢? | 批评梁惠王自以为比邻国更好,实则并无本质区别。 |
曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。” | (梁惠王)说:“不行,只是没有跑一百步罢了,这也算是逃跑啊。” | 梁惠王意识到自己的行为其实并不比邻国高明。 |
不违农时,谷不可胜食也;数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。 | 不违背农时,粮食就吃不完;细密的渔网不放入池塘,鱼鳖就吃不完;按季节砍伐山林,木材就用不尽。 | 这些都是“仁政”的具体表现,强调顺应自然规律。 |
谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。 | 粮食、鱼鳖吃不完,木材用不尽,这就让百姓在生养死葬方面没有遗憾。 | 说明仁政能够保障百姓的基本生活需求。 |
养生丧死无憾,王道之始也。 | 生活无忧、死有葬礼,这就是王道的开始。 | 指出“王道”从满足人民基本生活需求开始。 |
五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣。 | 五亩的住宅,种上桑树,五十岁的人就可以穿丝绸了;饲养鸡、猪、狗等家畜,不耽误时节,七十岁的人就可以吃肉了。 | 展现更高级别的民生保障,体现仁政的深化。 |
白首之畜,无失其时,七十者可以食肉矣。 | (重复) | —— |
然后以孝悌之义申之,老者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。 | 然后推行孝顺父母、尊敬兄长的道理,老人有衣服穿、有肉吃,百姓不挨饿受冻,这样还不能称王,那是没有的事。 | 总结仁政的最终目标——实现天下太平,百姓安居乐业。 |
三、总结
《寡人之于国也》通过孟子与梁惠王的对话,揭示了“仁政”的核心思想。孟子指出,治国不应只关注表面的政策,而应真正关心百姓的生活,做到“不违农时”、“数罟不入洿池”、“斧斤以时入山林”,从而实现“养生丧死无憾”。文章语言生动,逻辑清晰,具有强烈的现实意义和道德启发性。
注: 本文为原创内容,基于《孟子·梁惠王上》原文进行整理,旨在帮助读者更好地理解经典文本。