首页 >> 甄选问答 >

春望杜甫原文加翻译

2025-10-01 09:31:00

问题描述:

春望杜甫原文加翻译,这个怎么解决啊?求快回!

最佳答案

推荐答案

2025-10-01 09:31:00

春望杜甫原文加翻译】《春望》是唐代诗人杜甫的代表作之一,写于安史之乱期间,表达了诗人对国家动荡、人民苦难的深切忧虑和对和平生活的渴望。以下为《春望》的原文、翻译及总结分析。

一、原文与翻译

诗句 翻译
国破山河在,城春草木深。 国家破碎,山河依旧存在;春天来临,城中草木茂盛。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。 感叹时局,花也仿佛流泪;离别之痛,鸟也感到惊心。
烽火连三月,家书抵万金。 战火持续三个月,一封家信价值万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。 头发白了又短,几乎无法插住簪子。

二、

《春望》以简练的语言描绘了战乱中的长安景象,通过自然景物的描写反衬出社会的动荡与个人的忧思。诗中“感时花溅泪,恨别鸟惊心”尤为经典,将自然景物拟人化,表达了诗人内心的悲愤与哀愁。

全诗情感真挚,语言凝练,是杜甫“诗史”风格的典型体现,展现了他对国家命运的关切与对百姓疾苦的同情。

三、艺术特色

- 情景交融:通过自然景物的描写,抒发内心情感。

- 对比强烈:“国破”与“山河在”,“城春”与“草木深”,形成鲜明对比。

- 语言凝练:用词简练,意境深远,具有高度的艺术感染力。

四、历史背景

《春望》创作于公元757年,正值安史之乱期间。杜甫因战乱被困长安,目睹了国家的衰败与人民的苦难,心中充满忧愤,遂写下此诗,寄托自己的爱国情怀与对和平的期盼。

结语

《春望》不仅是一首描写春日景象的诗,更是一首反映时代苦难与诗人情怀的佳作。它提醒我们珍惜和平,铭记历史,感受诗歌背后深厚的人文关怀。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章