【春望古诗原文及翻译】《春望》是唐代著名诗人杜甫的代表作之一,创作于安史之乱期间。全诗通过描绘战乱后长安城的破败景象,抒发了诗人对国家命运的忧虑和对家人的思念之情。以下为《春望》的原文、翻译及简要总结。
一、原文
《春望》
国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。
二、翻译
原文 | 翻译 |
国破山河在 | 国家破碎,山河依旧存在 |
城春草木深 | 城市春天里草木茂盛 |
感时花溅泪 | 感叹时局,花也仿佛流泪 |
恨别鸟惊心 | 悔恨离别,鸟也让人惊心 |
烽火连三月 | 战火已经持续三个月 |
家书抵万金 | 一封家信比万两黄金还珍贵 |
白头搔更短 | 头发变白,越抓越少 |
浑欲不胜簪 | 已经瘦得连簪子都插不住 |
三、
《春望》以简洁而深刻的笔触,描绘了战乱给国家带来的创伤与人民的苦难。诗中“国破山河在”一句,既表达了对故土的热爱,也暗含对国运衰微的无奈;“家书抵万金”则道出了战乱时期亲人音讯断绝的痛苦。
杜甫通过自然景物的描写,反衬出内心的忧愁与悲愤,语言凝练却情感真挚,展现了其“诗史”风格的典型特征。这首诗不仅是个人情感的流露,更是时代动荡的真实写照。
四、表格总结
项目 | 内容 |
诗名 | 春望 |
作者 | 杜甫 |
朝代 | 唐代 |
创作背景 | 安史之乱期间,长安沦陷 |
主题思想 | 战乱带来的破坏与思乡之情 |
艺术特色 | 情景交融,语言凝练,情感深沉 |
名句 | “国破山河在,城春草木深”、“家书抵万金” |
通过这篇文字与表格的结合,我们不仅能够清晰地理解《春望》的内涵,也能感受到杜甫作为一位爱国诗人的深厚情怀与历史责任感。