【奇迹用英语怎么说奇迹英语解释】在日常交流或学习中,我们常常会遇到“奇迹”这个词。它在不同语境中有不同的表达方式。为了帮助大家更准确地理解和使用“奇迹”的英文表达,本文将从常见翻译、词性、例句和搭配等方面进行总结。
一、
“奇迹”是一个具有强烈情感色彩的词汇,在英语中主要有以下几个常用表达:
- miracle:最直接、最常见的翻译,常用于描述超自然或难以解释的现象。
- wonder:也可表示奇迹,但更多指令人惊叹的事物或现象。
- prodigy:通常指天赋异禀的人或事物,有时也用来形容奇迹般的成就。
- marvel:强调令人惊奇的成就或现象,多用于正式场合。
这些词虽然都可以翻译为“奇迹”,但在具体使用时需根据上下文选择合适的词汇。例如,“奇迹般地康复”更适合用 miracle 或 wonder,而“天才少年”则适合用 prodigy。
二、表格展示
| 中文词 | 英文对应词 | 词性 | 释义与用法说明 | 例句 |
| 奇迹 | miracle | 名词 | 指不可思议的事情或事件,常带有宗教或超自然意味 | This is a true miracle.(这真是一个奇迹。) |
| 奇迹 | wonder | 名词 | 表示令人惊叹的事物或现象,多用于非宗教语境 | The Great Wall is a wonder of the world.(长城是世界奇迹。) |
| 奇迹 | marvel | 名词 | 强调令人惊讶的成就或现象,常用于正式或文学语境 | The invention is a marvel of modern technology.(这项发明是现代科技的奇迹。) |
| 奇迹 | prodigy | 名词 | 指有非凡才能的人或事物,常用于描述天才或成就 | He is a musical prodigy.(他是一个音乐天才。) |
三、小结
“奇迹”在英语中有多种表达方式,其中 miracle 是最通用、最常用的词汇。根据语境的不同,可以选择 wonder、marvel 或 prodigy 等词来替代。理解这些词汇的细微差别,有助于我们在实际交流中更准确地表达自己的意思。
希望这篇总结能帮助你更好地掌握“奇迹”相关的英文表达。


