首页 >> 日常问答 >

花落家童未扫莺啼山客犹眠翻译

2025-10-08 14:13:47

问题描述:

花落家童未扫莺啼山客犹眠翻译,急!求解答,求不沉贴!

最佳答案

推荐答案

2025-10-08 14:13:47

花落家童未扫莺啼山客犹眠翻译】这句诗出自唐代诗人王维的《春日与裴迪过新昌观》,全句为:“花落家童未扫,莺啼山客犹眠。”

意思是:花瓣纷纷飘落,家中的童仆还未去打扫;黄莺在山中啼叫,而隐居的客人仍在酣睡。

整句诗描绘了一幅宁静、闲适的春日山居图景,体现出诗人对自然美景的欣赏和对隐逸生活的向往。

2. 直接用原标题“花落家童未扫莺啼山客犹眠翻译”生成一篇原创的优质内容(加表格)

一、诗句背景与含义总结

“花落家童未扫,莺啼山客犹眠”是唐代诗人王维所作的一句诗,出自《春日与裴迪过新昌观》。该诗通过描绘春天山林间的静谧景象,表达了诗人对自然景色的喜爱以及对隐逸生活的向往。

此句诗语言简洁,意境深远,体现了王维诗歌中常见的“空灵”风格。诗中没有直接表达情感,而是通过自然景物的描写,让读者感受到一种悠然自得、超脱尘世的心境。

二、诗句逐句翻译与解析

原句 翻译 解析
花落 花瓣飘落 描写春天的景象,暗示季节更替,自然之美
家童未扫 家中的童仆尚未打扫 表现出主人不在家,或生活悠闲,不拘小节
莺啼 黄莺啼叫 山林中的生机勃勃,增添画面感
山客犹眠 隐居的客人还在睡觉 表现人物的安闲与沉醉于自然之中

三、整体意境分析

- 自然之美:诗中描绘了春天的花落、鸟鸣,展现了大自然的宁静与美丽。

- 生活闲适:家童未扫,山客犹眠,表现出一种不被世俗打扰的生活状态。

- 心境超然:诗人通过对自然的观察,传达出一种淡泊名利、追求内心安宁的情感。

四、总结

“花落家童未扫,莺啼山客犹眠”是一句充满诗意的句子,不仅描绘了春天山林的静谧景象,也反映了诗人对隐逸生活的向往。它以简练的语言营造出一种空灵、悠远的意境,让人感受到一种远离尘嚣、回归自然的宁静之美。

文章说明:本内容为根据标题“花落家童未扫莺啼山客犹眠翻译”创作的原创总结性文章,结合诗句背景、翻译、解析及意境分析,旨在帮助读者更好地理解该诗句的内涵与艺术价值。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章