首页 >> 知识问答 >

琵琶行并序原文及翻译琵琶行并序原文及翻译分别是什么

2025-10-27 00:52:30

问题描述:

琵琶行并序原文及翻译琵琶行并序原文及翻译分别是什么,有没有人能救救孩子?求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-10-27 00:52:30

琵琶行并序原文及翻译琵琶行并序原文及翻译分别是什么】一、

《琵琶行并序》是唐代著名诗人白居易创作的一首长篇叙事诗,全诗通过描写一位琵琶女的身世和演奏技艺,抒发了诗人对人生无常、命运多舛的感慨。诗中语言优美,情感真挚,具有极高的文学价值。

本文将对《琵琶行并序》的原文进行整理,并提供其对应的现代汉语翻译,帮助读者更好地理解这首千古名作。

二、原文与翻译对照表

原文 现代汉语翻译
元和十年,余左迁九江郡司马。 元和十年,我被贬为九江郡司马。
明年秋,送客浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。 第二年的秋天,我在浦口送别客人,听到船上有人夜间弹奏琵琶,听那声音,清脆响亮,带有京城的韵味。
问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才;年长色衰,委身为贾人妇。 询问那人,原来是长安的歌女,曾经向穆、曹两位乐师学习弹琵琶;年纪大了,容貌衰退,就嫁给了商人为妻。
遂命酒,使快弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。 于是叫人摆酒,让她快速地弹了几支曲子。曲子结束后,她神情忧伤,自述年轻时的欢乐时光,如今却漂泊流离,憔悴不堪,在江湖间辗转奔波。
予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。 我被贬出京两年,心境平静,但听了她的话后,这天晚上才真正感到被贬的苦楚。
因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。 因此写了一首长诗,用它来赠送给她,共六百一十六字,命名为《琵琶行》。

三、总结

《琵琶行并序》不仅是一首描写琵琶女身世的诗,更是白居易借琵琶女的命运,抒发自己仕途失意、人生坎坷的感慨。诗中既有细腻的描写,也有深沉的情感,是唐代诗歌中的经典之作。

通过上述原文与翻译的对照,读者可以更清晰地理解这首诗的内容和情感表达,从而更好地欣赏其艺术魅力。

如需进一步了解《琵琶行并序》的赏析或背景知识,欢迎继续阅读相关文章。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章