【春望的翻译和解释】《春望》是唐代著名诗人杜甫的作品,创作于安史之乱期间。这首诗通过描写战乱后的长安城景象,表达了诗人对国家命运的忧虑和对和平生活的渴望。全诗语言凝练、情感深沉,是杜甫忧国忧民思想的集中体现。
一、诗歌原文
> 国破山河在,城春草木深。
> 感时花溅泪,恨别鸟惊心。
> 烽火连三月,家书抵万金。
> 白头搔更短,浑欲不胜簪。
二、翻译与解释
原文 | 翻译 | 解释 |
国破山河在 | 国家破碎,山河依旧存在 | 描写战乱后国家破败,但自然景色依然如故,形成强烈对比 |
城春草木深 | 城市春天草木茂盛 | 表现战乱后人烟稀少,草木丛生,暗示荒凉 |
感时花溅泪 | 感叹时局,花也似流泪 | 把个人情感投射到自然景物上,表现内心的悲痛 |
恨别鸟惊心 | 想起离别,鸟声也令人心惊 | 以鸟鸣之声反衬内心的孤独与哀伤 |
烽火连三月 | 战火持续三个月 | 表示战争时间长,局势严峻 |
家书抵万金 | 家信比黄金还珍贵 | 表达战乱中亲人音讯全无的焦急与思念 |
白头搔更短 | 头发白了,越抓越短 | 形容诗人因忧愁而日渐衰老 |
浑欲不胜簪 | 头发稀疏,几乎无法插簪 | 表现诗人身心俱疲,生活困苦 |
三、总结
《春望》是一首典型的抒情诗,通过描绘战乱后的长安景象,展现了杜甫对国家命运的深切关怀以及对人民疾苦的同情。诗中“感时花溅泪,恨别鸟惊心”两句尤为经典,运用拟人手法,将自然景物与诗人内心情感融为一体,增强了诗歌的感染力。
此外,诗中“家书抵万金”一句,生动地反映了当时社会动荡、信息闭塞的现实,也体现了人们对亲情的珍视。整首诗情感真挚,语言简练,是杜甫晚年作品中的代表作之一,具有极高的文学价值和历史意义。