【七步诗原文及翻译】《七步诗》是三国时期魏国文学家曹植所作的一首五言诗,相传为曹植在兄弟相争的背景下,面对其兄曹操之子曹丕的逼迫,于七步之内即兴吟出的诗作。这首诗语言简练,情感深沉,表达了诗人对骨肉亲情的痛心与无奈。
一、原文
煮豆燃豆萁,
漉豉以为汁。
萁在釜下燃,
豆在釜中泣。
本是同根生,
相煎何太急?
二、翻译
煮豆子时点燃了豆茎,
把豆子熬成汤汁。
豆茎在锅下燃烧,
豆子在锅中哭泣。
我们本是同根生,
为何要互相煎熬得这么急?
三、总结与分析
| 项目 | 内容 |
| 作者 | 曹植(三国时期魏国文学家) |
| 朝代 | 东汉末年/三国时期 |
| 诗体 | 五言古诗 |
| 背景 | 相传为曹植在兄弟相争中被逼作诗 |
| 主题 | 骨肉相残、亲情悲剧 |
| 意象 | 煮豆、豆萁、豆汁、釜 |
| 表达方式 | 借物抒情,比喻手法 |
| 情感 | 悲愤、哀怨、无奈 |
| 文学价值 | 简洁有力,寓意深刻,流传广泛 |
四、延伸理解
《七步诗》虽短小精悍,却蕴含着深刻的哲理和情感。诗人通过“豆”与“萁”的关系,隐喻兄弟之间本应相亲相爱,却因权力斗争而相互伤害。这种“同根相煎”的现象,在历史上屡见不鲜,也引发了后人对人性、亲情与权力的反思。
虽然关于《七步诗》是否为曹植所作仍有争议,但其文学价值和思想内涵已深入人心,成为中华文化中极具代表性的作品之一。


