首页 >> 知识问答 >

孟子二则原文及翻译

2025-09-23 17:01:33

问题描述:

孟子二则原文及翻译,求快速帮忙,马上要交了!

最佳答案

推荐答案

2025-09-23 17:01:33

孟子二则原文及翻译】《孟子》是战国时期儒家思想的重要代表作之一,由孟子及其弟子所著。其中“孟子二则”指的是《孟子》中两篇较为经典的文章,分别体现了孟子的仁政思想和民本理念。以下为这两则内容的原文、译文以及简要总结。

一、原文与翻译

第一则:《得道多助,失道寡助》

原文:

天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。

翻译:

天时不如地利,地利不如人和。一座方圆三里的小城,外有七里的城郭,包围着它却不能取胜。虽然包围着它,一定有得天时的人,但仍然不能取胜,这是因为天时不如地利。城墙不是不高,护城河不是不深,武器装备不是不坚固锋利,粮食也不是不多,但守城的人却弃城而逃,这说明地利不如人和。

第二则:《生于忧患,死于安乐》

原文:

舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。

翻译:

舜从田间被举用,傅说从筑墙的工人中被选拔出来,胶鬲从鱼盐贩子中被举荐,管仲从狱官手中被释放并重用,孙叔敖从海边被举荐出来,百里奚从市场上被提拔。因此,上天如果要把重任交给一个人,必定先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他饥饿,使他身体困乏,使他的行为受到阻碍,以此来激励他的心志,锻炼他的性格,增长他的能力。

二、总结与对比表格

项目 第一则《得道多助,失道寡助》 第二则《生于忧患,死于安乐》
主题 强调“人和”的重要性,指出仁政的重要性 强调逆境对人才的磨炼作用
核心观点 天时、地利不如人和,仁政才能赢得民心 逆境是成才的必经之路
举例 城池虽固,若无人心则难守 舜、傅说等历史人物的崛起
写作手法 对比论证,层层递进 举例论证,引古喻今
现实意义 提醒统治者重视民众支持 鼓励人们在困境中成长

三、总结

“孟子二则”分别从“人和”与“磨砺”两个角度阐述了孟子的政治思想与人生观。前者强调仁政与民心的重要性,后者则突出个人在逆境中成长的必要性。这两篇文章不仅具有深刻的思想价值,也为后世提供了重要的治国与修身之道。通过阅读与理解这些篇章,我们能够更好地把握孟子思想的核心精神,并将其应用到现实生活之中。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章