【游小孤山记原文及翻译】一、
《游小孤山记》是明代文学家杨士奇所作的一篇散文,文章以游记的形式记录了作者游览小孤山的经历。文中通过对自然景色的描写,展现了小孤山的险峻与壮美,同时也表达了作者对山水之美的赞叹以及对人生哲理的思考。
全文语言简练,意境深远,具有较高的文学价值和审美意义。通过阅读本文,读者不仅能感受到小孤山的独特风光,还能体会到作者在游历中的情感变化与思想升华。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
余尝游于小孤山,其地多石,峭壁千仞,孤峰独立,若有所待。 | 我曾经游览过小孤山,那里多为岩石,峭壁高耸千丈,孤峰独自矗立,仿佛在等待什么。 |
山下有江,江水湍急,涛声如雷,舟行其间,令人神惊。 | 山下有江,江水湍急,波涛声如雷鸣,船只在其中行驶,令人感到心惊胆战。 |
登山而望,四野空旷,云气缭绕,山色苍茫,令人忘返。 | 登上山顶远眺,四周空旷辽阔,云气缭绕,山色苍茫,令人流连忘返。 |
余观此景,感物伤怀,叹天地之广大,人世之渺小。 | 我观赏此景,感慨万千,感叹天地之广阔,人世之渺小。 |
小孤山虽小,然其势雄伟,非寻常山川可比也。 | 小孤山虽小,但其气势雄伟,绝非普通山川所能比拟。 |
三、结语
《游小孤山记》不仅是一篇写景散文,更是一篇寄托情怀、抒发感悟的文章。通过细腻的描写与深刻的思考,作者将自然之美与人生感悟融为一体,使读者在欣赏文字的同时,也能感受到一种超越现实的精神境界。
此文语言质朴,意境深远,是明代游记类散文中的佳作,值得细细品味。