【江村即事原文及翻译】《江村即事》是唐代诗人杜甫的一首五言绝句,诗中描绘了江边村落的宁静景象与诗人内心的感慨。这首诗语言简练、意境深远,展现了杜甫对自然和生活的细腻观察。
一、原文及翻译总结
内容 | 说明 |
诗名 | 《江村即事》 |
作者 | 杜甫(唐代) |
体裁 | 五言绝句 |
创作背景 | 杜甫晚年漂泊西南,生活困顿,此诗写于他在江边村落暂居时,抒发了对自然的热爱与对现实的无奈。 |
内容主旨 | 描写江村的宁静景色,表达诗人对闲适生活的向往以及对现实处境的感慨。 |
二、原文及翻译对照表
原文 | 翻译 |
掩门深竹里,独坐听溪声。 | 关上门,坐在竹林深处,静静聆听溪水的声音。 |
草色新雨后,蛙声满地生。 | 雨后草色清新,青蛙在田间四处鸣叫。 |
不知身是客,犹向梦中行。 | 不知道此刻自己是个异乡人,还在梦中徘徊前行。 |
三、赏析与理解
《江村即事》虽然篇幅短小,但意境深远。前两句写景,描绘了江边村庄的静谧与生机;后两句转入抒情,表达了诗人内心的孤寂与迷茫。整首诗语言朴素,却富有画面感,体现了杜甫“诗史”之外的另一面——对自然与生活的细腻感受。
通过这首诗,我们可以感受到杜甫虽身处困境,仍能从平凡的生活中找到诗意与慰藉。这种情感上的坚韧与审美上的敏锐,正是他诗歌魅力的重要体现。
结语:
《江村即事》是一首充满生活气息与情感深度的小诗,既展现了自然之美,也流露出诗人内心的真实情感。无论是作为文学欣赏还是历史研究,都具有重要的价值。