【郑人学盖的文言文翻译】《郑人学盖》是一则出自古代寓言故事的文言短文,讲述了郑国人学习制作伞(或指遮雨工具)的过程,通过这个故事表达了做事应专心致志、不可三心二意的道理。以下是该文言文的翻译与。
一、原文及翻译
原文:
郑人有好利者,见市有卖伞者,遂往学之。其人曰:“吾日作一伞,可得十金。”郑人喜,遂以千金买其器,居于其家,日习之。数月,其技未精,而资已尽。其人笑曰:“汝不专一,故不能成也。”
翻译:
有一个贪图利益的郑国人,看到市场上有人卖伞,于是去向他学习制作。那人说:“我每天做一把伞,可以赚十金。”郑国人听了很高兴,便拿出一千金买下他的工具,住在那个人家里,每天学习制作。几个月后,他的技术并没有掌握好,钱也花光了。那人笑着说:“你做事不专心,所以不能成功。”
二、
这则寓言通过郑人学伞失败的经历,说明了一个深刻的道理:做事要专注、坚持,不可急功近利。郑人虽然有资金和机会,但由于缺乏耐心和专注力,最终未能学到真本领,反而浪费了钱财。
三、关键点总结表
项目 | 内容 |
故事出处 | 古代寓言 |
主角 | 郑国贪利之人 |
学习对象 | 制伞匠人 |
学习方式 | 花钱买工具,住其家中学习 |
结果 | 技术未精,资财耗尽 |
寓意 | 做事需专心致志,不可三心二意 |
启示 | 成功需要坚持与专注,而非急于求成 |
四、结语
《郑人学盖》虽篇幅简短,但寓意深刻。它提醒我们在学习和工作中,应当保持专注与毅力,避免因浮躁和急功近利而前功尽弃。只有脚踏实地、持之以恒,才能真正掌握一门技艺,实现人生目标。