【清平乐六盘山原文翻译及赏析】一、
《清平乐·六盘山》是毛泽东于1935年创作的一首词,属于《清平乐》词牌。这首词描绘了红军长征途中翻越六盘山时的壮丽景象与革命豪情,展现了诗人对革命胜利的信心和对未来的憧憬。
全词以简洁有力的语言,勾勒出山势险峻、风高云淡的自然景观,同时融入了红军战士不畏艰险、英勇向前的精神风貌。通过“不到长城非好汉”这一名句,表达了坚定的革命意志和必胜信念。
本文将对《清平乐·六盘山》进行原文呈现、逐句翻译,并结合内容进行简要赏析,帮助读者更好地理解这首经典作品。
二、原文、翻译与赏析表格
| 内容 | 原文 | 翻译 | 赏析 |
| 上片 | 天高云淡,望断南飞雁。 | 天空高远,云朵淡薄,遥望南去的大雁消失在天际。 | 开篇描绘了秋日高原的辽阔景象,营造出一种开阔、宁静的氛围,为后文的情感铺垫。 |
| 不到长城非好汉,屈指行程二万。 | 不到达长城就不是真正的英雄,算一算已经走了两万里的路程。 | 表达了红军战士坚定的决心和顽强的毅力,也体现了长征的艰难与伟大。 | |
| 下片 | 六盘山上高峰,红旗漫卷西风。 | 六盘山上的高峰耸立,红旗在西风中飘扬。 | 描绘了红军登临六盘山的场景,象征着革命的胜利曙光即将到来。 |
| 今日长缨在手,何时缚住苍龙? | 如今我们手中握有长缨(比喻武装力量),何时才能将恶势力制服? | 以“长缨”象征革命力量,“苍龙”象征敌人,表达了对反动势力的强烈斗争意志。 |
三、结语
《清平乐·六盘山》不仅是一首写景抒情的词作,更是一首充满革命精神的战歌。它通过简练的语言和鲜明的形象,展现了红军战士的英勇无畏和革命理想。无论是从文学价值还是历史意义来看,这首词都具有极高的地位,值得后人反复品味与传颂。
如需进一步了解《清平乐》词牌的特点或毛泽东其他诗词,欢迎继续交流。


