【先妣事略翻译及原文】《先妣事略》是明代文学家归有光所写的一篇散文,文章以朴素真挚的语言回忆母亲生前的点点滴滴,表达了对母亲深切的怀念之情。本文将提供《先妣事略》的原文、翻译以及,并通过表格形式清晰展示其主要内容与语言特点。
一、文章总结
《先妣事略》是归有光为纪念亡母而作,文章虽短,但情感真挚,语言朴实,字里行间流露出作者对母亲的敬爱与思念。文章通过几个生活片段,展现了母亲的勤劳、善良和坚韧,体现了传统家庭中母亲的角色与伟大。全文无华丽辞藻,却感人至深,是古代散文中少见的真情实感之作。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
先妣周氏,太学生文瑞之女也。 | 我的母亲周氏,是太学生文瑞的女儿。 |
生四岁而孤,依外家。 | 四岁时父亲去世,依靠外祖父家生活。 |
长而能诵书,好静坐,不喜华饰。 | 长大后能读书,喜欢安静,不喜欢打扮。 |
母尝夜纺,儿在旁,或睡去。 | 母亲常在夜里纺纱,我在旁边,有时就睡着了。 |
她每夜纺纱到天亮,我常在她身边,有时会睡着。 | 她每夜纺纱到天亮,我常在她身边,有时会睡着。 |
一日,母谓曰:“汝今已长,当自立。” | 有一天,母亲对我说:“你现在已经长大了,应当自己独立。” |
余闻之,泣下。 | 我听了,流下了眼泪。 |
呜呼!吾母之贤,岂可尽述? | 唉!我的母亲如此贤德,怎能全部说尽呢? |
三、内容要点总结
内容要点 | 说明 |
作者 | 归有光,明代文学家 |
体裁 | 散文,回忆性文字 |
主题 | 表达对母亲的怀念与敬仰 |
写作背景 | 母亲早逝,作者追忆母亲生平 |
文风 | 朴素真挚,语言平实 |
情感表达 | 深沉含蓄,充满温情 |
人物形象 | 母亲勤劳、慈爱、节俭、坚韧 |
艺术特色 | 用细节描写展现人物性格,情感真挚动人 |
四、结语
《先妣事略》虽篇幅不长,但情感深厚,语言质朴,是归有光散文中的代表作之一。它不仅记录了母亲的生活点滴,更传达了作者对母亲的无限思念与敬重。这篇文章提醒我们,在快节奏的现代生活中,不要忘记那些默默付出、无私奉献的亲人,尤其是我们的母亲。