首页 >> 精选问答 >

国殇原文及翻译

2025-07-16 04:25:16

问题描述:

国殇原文及翻译,真的急需答案,求回复求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-07-16 04:25:16

国殇原文及翻译】《国殇》是战国时期楚国诗人屈原创作的一首悼念阵亡将士的诗篇,收录于《楚辞·九歌》中。该诗语言悲壮,情感深沉,表达了对为国捐躯英雄的深切哀悼和崇敬之情。

一、

《国殇》通过描绘战争的惨烈场面,展现了将士们英勇无畏的精神和牺牲精神。诗中不仅有对敌军的描写,也有对己方将士的颂扬,体现了古代战争中将士的忠诚与勇敢。

全诗共15句,分为两个部分:前8句描写战斗的激烈和将士的英勇;后7句表达对阵亡将士的哀悼与怀念。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。 手持吴国的戈,身披犀牛皮的铠甲,战车交错,短兵相接。
旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。 旌旗遮天蔽日,敌人如云涌来,箭雨交加,将士奋勇争先。
凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。 冲入我的阵地,践踏我的行列,左边的马倒下了,右边的战士受伤。
雷不及掩耳兮,电不暇瞬。 雷声未响,闪电未停,敌人已至。
身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。 身体虽死,精神永存,魂魄刚毅,成为鬼中的英雄。

三、诗歌赏析

《国殇》作为一首祭祀诗,具有强烈的悲剧色彩和英雄主义精神。它不仅是对阵亡将士的悼念,更是对国家和民族精神的赞颂。诗中“魂魄毅兮为鬼雄”一句,成为后世传颂的名句,体现了中华民族不屈不挠的战斗精神。

四、结语

《国殇》以其悲壮的情感和深刻的思想内涵,成为中国古代文学中的经典之作。它不仅是一首诗,更是一种精神的象征,激励着后人铭记历史、珍惜和平。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章