【炳烛而学原文及翻译和注释】一、
《炳烛而学》是一篇出自《说苑·建本》的古代寓言故事,主要讲述了一位老人在年老时仍坚持学习,表达了“活到老,学到老”的精神。文章通过一个简单的故事,传达了珍惜时间、勤奋学习的道理。
本文以简洁的语言叙述了故事内容,并对关键语句进行了详细注释,帮助读者更好地理解其含义。同时,附上翻译与注释表格,便于查阅和学习。
二、原文、翻译与注释表格
原文 | 翻译 | 注释 |
晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。” | 晋平公问师旷说:“我年纪七十岁了,想学习,恐怕已经太晚了吧。” | “晋平公”是春秋时期晋国的国君;“师旷”是当时的著名乐师;“暮”指晚年、迟暮。 |
师旷曰:“何不炳烛乎?” | 师旷说:“为什么不点蜡烛呢?” | “炳烛”意为点燃蜡烛,比喻努力学习、不放弃。“何不……乎”是疑问句式,表示建议。 |
平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?” | 晋平公说:“哪里有做臣子的戏弄君主的呢?” | “安有……乎”是反问句式,强调不可能;“戏”指戏弄、开玩笑。 |
师旷曰:“臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。夫炳烛之明,孰与昧行乎?” | 师旷说:“我听说:少年时好学,如同太阳初升;壮年时好学,如同正午的阳光;老年时好学,如同点燃的蜡烛。点燃的蜡烛之光,比起在黑暗中行走,哪个更好呢?” | “闻之”即“听说”;“日出之阳”比喻少年时期的朝气与光明;“日中之光”象征壮年的辉煌;“炳烛之明”指老年仍能发光发热;“昧行”即在黑暗中行走,比喻盲目或无目标地生活。 |
三、文章主旨
《炳烛而学》通过师旷与晋平公的对话,说明了无论年龄大小,只要愿意学习,就不会太晚。文中用“日出”、“日中”、“炳烛”三种不同的光源来比喻人生不同阶段的学习状态,强调学习的重要性,并鼓励人们珍惜时间,不断进取。
四、启示与思考
1. 学习不分年龄:无论年长还是年幼,只要有心,都可以学习。
2. 珍惜时间:人生短暂,应把握当下,积极进取。
3. 坚持与勇气:面对困难与质疑,也要有坚持学习的勇气。
五、结语
《炳烛而学》虽短小精悍,但寓意深远,体现了中国古代重视教育、崇尚学习的思想。它不仅是一则寓言故事,更是一种人生哲学,值得我们细细品味与实践。